| Για τον καλύτερο δυνατό τρόπο μελέτης γαλλικών διαβάστε τις προτεινόμενες οδηγίες μας. |
|
| Salut! Γεια! |
| Καλώς ήρθατε στο gallika.gr! |
| Πήρατε ένα πρόγραμμα που θα σας δώσει αφενός γερές βάσεις στα γαλλικά και |
| αφετέρου πολύ γρήγορη πρόοδο. Παρατηρώ ότι η διδασκαλία των γαλλικών γίνε- |
| ται είτε με μεγάλη καθυστέρηση στα πρώτα στάδια, είτε με παράλειψη των κανόνων |
| της προφοράς και εκμάθηση χωρίς επιμονή, με σκοπό να προχωρήσουν οι μαθητές |
| πιο γρήγορα. Όμως οι βάσεις είναι το παν. Εξίσου σημαντική είναι και η πρόοδος |
| ώστε ο μαθητής να μαθαίνει καινούργια πράγματα και να μην πλήττει. |
|
| Θα είμαι μαζί σας με οδηγίες από την αρχή μέχρι το τέλος και για κάθε κεφάλαιο ξε- |
| χωριστά, έτσι που να μην έχετε καθόλου απορίες ούτε δυσκολίες. |
|
| To να μάθει κανείς μια ξένη γλώσσα δεν είναι δύσκολο. Η βασική προϋπόθεση είναι |
| ΜΙΑ: Η ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ! |
| Kι αυτό, γιατί το μυαλό μας δεν είναι υπολογιστής να αποθηκεύει αυτόματα ότι διαβάζει. |
| Με ποιο τρόπο όμως θα κάνετε επανάληψη; |
| Όπως κάθε σωστή δουλειά χρειάζεται πρόγραμμα, έτσι και στο gallika.gr θα διαβάσε- |
| τε με ΣΥΣΤΗΜΑ. |
| Επειδή όμως το σύστημα είναι δουλειά που οργανώνεται από το δάσκαλο, θα σας |
| εξηγήσω με λεπτομέρειες με ποιο τρόπο θα διαβάσετε για να μάθετε γρήγορα, σωστά |
| και εύκολα τα γαλλικά. |
|
| Πριν αρχίσετε τα μαθήματα, κοιτάξτε προσεκτικά την αρχική σελίδα, δείτε πώς είναι η |
| δομή της γλώσσας, ακούστε ένα τραγούδι αργό, όπως το main dans la main του |
| Christophe, προσπαθήστε να το τραγουδήσετε λέγοντας το γαλλικό ρ όπως το ακού- |
| τε, τα ν με τη μύτη που είναι γραμμένα με μπλε χρώμα, παρατηρήστε τα κόκκινα γράμ- |
| ματα που όπως θα δείτε στην προφορά δεν προφέρονται και εξοικειωθείτε λίγο-λίγο |
| με τη δομή της γλώσσας που σε λίγο θα μπορείτε να μιλήσετε. |
|
| ΑΛΦΑΒΗΤΑ |
| Την αλφαβήτα είναι χρήσιμο να τη μάθετε, για να ξέρετε πώς προφέρεται το κάθε |
| γράμμα.Έχει 26 γράμματα, είναι ίδια με την αγγλική, αλλά τα περισσότερα γράμματα |
| προφέρονται διαφορετικά. |
| Πρέπει να προσπαθήσετε να πείτε με σωστή προφορά τα γράμματα που σας τονίζω |
| στο βίντεο. Η προφορά είναι το παν.΄Οση άνεση και να αποκτήσετε στα γαλλικά, αν |
| δεν προφέρετε σωστά, αφενός δεν θα καταλαβαίνετε τα ακουστικά cd και αφετέρου αν |
| συνηθίσετε κάτι λάθος, αυτό δεν αλλάζει με τίποτα μετά. Γι΄ αυτό αργά και σωστά είναι |
| το πρώτο που πρέπει να κάνετε και μετά που θα αποκτήσετε μια άνεση, θα πηγαίνετε |
| πιο γρήγορα. |
|
| Ανοίξτε τετράδιο. |
| Γράψτε την αλφαβήτα με ωραία γράμματα και πείτε την με ματίτσες, δηλαδή και απ'έξω |
| και από μέσα. Αν τη λέτε απ'έξω με λάθος προφορά, δεν είναι αυτό που θέλουμε. Με |
| τη μία δεν μαθαίνει κανείς σωστά. Τέλος, όσο θα προχωράτε στους κανόνες προφο- |
| ράς, θα ξανακάνετε ανάγνωση την αλφαβήτα και όλους τους προηγούμενους κανόνες |
| μέχρι που να σας φαίνονται πολύ εύκολοι. |
|
| ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΟΦΟΡΑΣ |
| Πρώτα πρώτα διαβάζετε τον κανόνα, ακούτε το ηχητικό και επαναλαμβάνετε τέσσερις |
| πέντε φορές. Αφού ακούσετε τον εαυτό σας να το λέει όπως το ακούει, γράφετε στο |
| τετράδιο (μετά την αλφαβήτα), τους κανόνες αλλά με τίτλους, όχι αναλυτικά π.χ: |
| Όλα στη λήγουσα |
| Το h δεν προφέρεται |
| Μπλε με τη μύτη |
|
| Τώρα που ασχολήθηκα με ιντερνετικά μαθήματα, είδα κάποια sites εκμάθησης από το |
| ίντερνετ (στην Αγγλία αγγλοαγγλικά και στη Γαλλία γαλλογαλλικά) που λένε να επανα- |
| λαμβάνεις την κάθε λέξη ή πρόταση 30 με 40 φορές. Εγώ, (το έκανα και στο φροντι- |
| στήριο) σας λέω να το λέτε το πολύ πέντε φορές και να προχωράτε, ΑΛΛΑ να ξαναγυ- |
| ρίζετε από την αρχή πριν μπείτε στον επόμενο κανόνα για να κάνετε επανάληψη. Θα τα |
| λέτε κάθε φορά και καλύτερα, και θα αρχίσουν να εντυπώνονται στο μυαλό σας χωρίς |
| να το καταλάβετε. |
| Τα παραπάνω ισχύουν κυρίως για την προφορά. Για τη γραμματική, τα κείμενα και |
| τους διαλόγους θα σας πω παρακάτω πώς να τα διαβάσετε για να τα μάθετε... |
|
| Des mots, des phrases Λέξεις, φράσεις |
| Τελειώσατε τους κανόνες προφοράς; Μπράβο σας! Διαβάζετε άνετα, χωρίς να |
| συλλαβίζετε; Τι σημαίνουν οι λέξεις, δεν μας νοιάζει και πολύ, είναι το όχημα για να |
| μάθουμε να διαβάζουμε. Άλλωστε δεν έχουν μεταξύ τους λογική σύνδεση, δεν |
| ανήκουν σε μια ομάδα και δεν μπορεί να θυμάται κανείς τι σημαίνουν. Αυτό ακριβώς |
| συμβαίνει και στο des mots des phrases. Δεν έχει αυτό το κεφάλαιο σκοπό να μά- |
| θετε τις λέξεις, αλλά πρωτίστως την ανάγνωση με άνεση. Παράλληλα όμως το μυαλό |
| συγκρατεί το le το la το les , καταλαβαίνει ότι είναι άρθρα (και να μην θυμόσαστε |
| τι είναι τα άρθρα σας τα εξηγώ στη ερμηνεία των γραμματικών όρων πριν αρχίσου- |
| με τη γραμματική) παρατηρεί πώς είναι το ρήμα, το είμαι (je suis), το έχω (j'ai) και |
| γενικά η νέα γλώσσα που ξεκινήσαμε να μάθουμε, δηλαδή τα γαλλικά. |
| Άρα προφορά και πάλι προφορά και στο des mots des phrases. |
| . |
| Και στο τετράδιο; Μμμ... Επιλέξτε να γράψετε (μόνο γαλλικά) όποιες προτάσεις σας |
| αρέσουν. Λίγες ή πολλές δεν έχει σημασία. Σημασία έχει να τις διαβάζετε στο τέλος |
| πολύ πολύ άνετα. Θα κρίνετε τον εαυτό σας στην ανάγνωση στο ακριβώς επόμενο |
| θέμα που σας έχω, το πρώτο κείμενο για ανάγνωση, που έχει λογική σειρά και είναι |
| το πρώτο τεστ ανάγνωσης, μα και κατανόησης, μα και εισόδου στην γαλλική γλώσσα |
| όπως γίνεται με μια μέθοδο διδασκαλίας, όπως κάνουμε δηλαδή και στο φροντιστή- |
| ριο. (Και προφορά κάνουμε φυσικά πριν μπούμε στο βιβλίο). |
| Είστε σίγουροι ότι μάθατε να διαβάζετε πρώτον με άνεση και δεύτερον με σωστή προ- |
| φορά για να πάμε στο κείμενο; |
|
| LECTURE ΑΝΑΓΝΩΣΗ |
| Το κείμενο αυτό ακολουθείται από αναλυτική εξήγηση κάθε λέξης που περιλαμβάνει |
| έτσι ώστε να πάρετε την πρώτη εικόνα της γαλλικής γραμματικής. Γι΄αυτό είναι καλό |
| να διαβάσετε την ανάλυση μέχρι που να καταλάβετε αυτά που σας εξηγώ. |
| Το τεστ πολλαπλής επιλογής που ακολουθεί θα σας δείξει πόσο κατανοήσατε το κεί- |
| μενο. |
|
| ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΩΝ ΟΡΩΝ |
| Η γραμματική δεν είναι ένα ενδιαφέρον μάθημα αλλά και δεν διδάσκεται σήμερα ξεχω- |
| ριστά από το μάθημα. Γι΄αυτό προσπάθησα και με αυτή την εισαγωγή να την κάνω πιο |
| εύκολη, αφού πριν μπείτε στο κεφάλαιο γραμματική, θα έχει μπει στο μυαλό σας μια |
| σειρά και μια λογική εξέλιξη της δομής της γαλλικής γλώσσας. |
|
| ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
| Σας είπα ότι η γραμματική στη σύγχρονη διδασκαλία των ξένων γλωσσών προκύπτει |
| από ένα διάλογο ή ένα κείμενο αλλά στα πρώτα βήματα είναι απαραίτητο να μάθετε τα |
| βοηθητικά ρήματα είμαι (être: je suis) και έχω (avoir: j'ai) καθώς και ένα ομαλό |
| ρήμα όπως το parler: je parle (μιλάω). |
| Τα υπόλοιπα θα σας μείνουν, όσο χρειάζεται, από τις ασκησούλες πολλαπλής επιλο- |
| γής. Άλλωστε αυτή η γραμματική φτάνει στο επίπεδο Β1 και εμείς δεν δώσαμε ακόμα |
| Α1. |
|
| ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ |
| Εδώ πρέπει να ακούτε το ηχητικό και να επαναλαμβάνετε. Μετά να κρατάτε |
| σημειώσεις με τις λέξεις, πριν λύσετε το τεστ λεξιλογίου και να τις μαθαίνετε |
| γράφοντάς τες στο τετράδιο. (Το μυαλό δεν συγκρατεί μόνο με την ανάγνωση). |
| Όσο για το προφορικό, άμα έχετε μάθει καλά τις λέξεις θα το φτιάχνετε χωρίς να κοιτάτε |
| πολύ τις λύσεις. Μετά το λέτε απ΄έξω γράφοντάς το σε τετράδιο σαν εκθεσούλα. |
| (Ρίχνετε ματίτσες στις λύσεις, δεν είναι κακό, και απ'αυτό μαθαίνετε). |
|
| ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΣΤΟ ΠΑΡΙΣΙ |
| Στο τελευταίο κεφάλαιο θα εξασκηθείτε στο να ακούτε, γι΄αυτό τα ηχητικά πρέπει να τα |
| επαναλάβετε πολλές φορές και αφού κατανοήσετε τον κάθε διάλογο, χωρίς να τον |
| κοιτάτε αλλά μόνο να τον ακούτε, να λύσετε το τεστ προφορικής κατανόησης. |
|
| ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ |
| Μετά τους διαλόγους στο Παρίσι σας έχω χρήσιμες εκφράσεις που θα χρειαστείτε |
| αν είσαστε εκεί, γι΄αυτό να τις έχετε μαζί σας (στο κινητό σας ή στο ipad). Πρόκειται |
| για το τι θα χρειαστεί να πείτε (και το λέω moi = εγώ) και τι μπορεί να σας απαντήσουν |
| (και το λέω le français = ο Γάλλος). |
|
| ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ 1200 ΛΕΞΕΩΝ ΜΕ ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ |
| Ανατρέξτε στο λεξικό σας για όποια λέξη δεν θυμόσαστε και λύστε το τεστ όχι με τη
|
| σειρά αλλά με όποια λέξη σας έρχεται γραπτά ή και χωρίς να γράφετε καθόλου τσε- |
| κάροντας τον εαυτό σας για να δείτε πόσες λέξεις ξέρετε. |
|
| ΚΑΛΟ ΔΙΑΒΑΣΜΑ |
| Au revoir |
| ΚΑΙΤΗ |