Για τον καλύτερο δυνατό τρόπο μελέτης γαλλικών διαβάστε τις προτεινόμενες οδηγίες μας. |
|
Salut! Γεια! |
Καλώς ήρθατε στο gallika.gr! |
Πήρατε ένα πρόγραμμα που θα σας δώσει αφενός γερές βάσεις στα γαλλικά και |
αφετέρου πολύ γρήγορη πρόοδο. Παρατηρώ ότι η διδασκαλία των γαλλικών γίνε- |
ται είτε με μεγάλη καθυστέρηση στα πρώτα στάδια, είτε με παράλειψη των κανόνων |
της προφοράς και εκμάθηση χωρίς επιμονή, με σκοπό να προχωρήσουν οι μαθητές |
πιο γρήγορα. Όμως οι βάσεις είναι το παν. Εξίσου σημαντική είναι και η πρόοδος |
ώστε ο μαθητής να μαθαίνει καινούργια πράγματα και να μην πλήττει. |
|
Θα είμαι μαζί σας με οδηγίες από την αρχή μέχρι το τέλος και για κάθε κεφάλαιο ξε- |
χωριστά, έτσι που να μην έχετε καθόλου απορίες ούτε δυσκολίες. |
|
To να μάθει κανείς μια ξένη γλώσσα δεν είναι δύσκολο. Η βασική προϋπόθεση είναι |
ΜΙΑ: Η ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ! |
Kι αυτό, γιατί το μυαλό μας δεν είναι υπολογιστής να αποθηκεύει αυτόματα ότι διαβάζει. |
Με ποιο τρόπο όμως θα κάνετε επανάληψη; |
Όπως κάθε σωστή δουλειά χρειάζεται πρόγραμμα, έτσι και στο gallika.gr θα διαβάσε- |
τε με ΣΥΣΤΗΜΑ. |
Επειδή όμως το σύστημα είναι δουλειά που οργανώνεται από το δάσκαλο, θα σας |
εξηγήσω με λεπτομέρειες με ποιο τρόπο θα διαβάσετε για να μάθετε γρήγορα, σωστά |
και εύκολα τα γαλλικά. |
|
Πριν αρχίσετε τα μαθήματα, κοιτάξτε προσεκτικά την αρχική σελίδα, δείτε πώς είναι η |
δομή της γλώσσας, ακούστε ένα τραγούδι αργό, όπως το main dans la main του |
Christophe, προσπαθήστε να το τραγουδήσετε λέγοντας το γαλλικό ρ όπως το ακού- |
τε, τα ν με τη μύτη που είναι γραμμένα με μπλε χρώμα, παρατηρήστε τα κόκκινα γράμ- |
ματα που όπως θα δείτε στην προφορά δεν προφέρονται και εξοικειωθείτε λίγο-λίγο |
με τη δομή της γλώσσας που σε λίγο θα μπορείτε να μιλήσετε. |
|
ΑΛΦΑΒΗΤΑ |
Την αλφαβήτα είναι χρήσιμο να τη μάθετε, για να ξέρετε πώς προφέρεται το κάθε |
γράμμα.Έχει 26 γράμματα, είναι ίδια με την αγγλική, αλλά τα περισσότερα γράμματα |
προφέρονται διαφορετικά. |
Πρέπει να προσπαθήσετε να πείτε με σωστή προφορά τα γράμματα που σας τονίζω |
στο βίντεο. Η προφορά είναι το παν.΄Οση άνεση και να αποκτήσετε στα γαλλικά, αν |
δεν προφέρετε σωστά, αφενός δεν θα καταλαβαίνετε τα ακουστικά cd και αφετέρου αν |
συνηθίσετε κάτι λάθος, αυτό δεν αλλάζει με τίποτα μετά. Γι΄ αυτό αργά και σωστά είναι |
το πρώτο που πρέπει να κάνετε και μετά που θα αποκτήσετε μια άνεση, θα πηγαίνετε |
πιο γρήγορα. |
|
Ανοίξτε τετράδιο. |
Γράψτε την αλφαβήτα με ωραία γράμματα και πείτε την με ματίτσες, δηλαδή και απ'έξω |
και από μέσα. Αν τη λέτε απ'έξω με λάθος προφορά, δεν είναι αυτό που θέλουμε. Με |
τη μία δεν μαθαίνει κανείς σωστά. Τέλος, όσο θα προχωράτε στους κανόνες προφο- |
ράς, θα ξανακάνετε ανάγνωση την αλφαβήτα και όλους τους προηγούμενους κανόνες |
μέχρι που να σας φαίνονται πολύ εύκολοι. |
|
ΚΑΝΟΝΕΣ ΠΡΟΦΟΡΑΣ |
Πρώτα πρώτα διαβάζετε τον κανόνα, ακούτε το ηχητικό και επαναλαμβάνετε τέσσερις |
πέντε φορές. Αφού ακούσετε τον εαυτό σας να το λέει όπως το ακούει, γράφετε στο |
τετράδιο (μετά την αλφαβήτα), τους κανόνες αλλά με τίτλους, όχι αναλυτικά π.χ: |
Όλα στη λήγουσα |
Το h δεν προφέρεται |
Μπλε με τη μύτη |
|
Τώρα που ασχολήθηκα με ιντερνετικά μαθήματα, είδα κάποια sites εκμάθησης από το |
ίντερνετ (στην Αγγλία αγγλοαγγλικά και στη Γαλλία γαλλογαλλικά) που λένε να επανα- |
λαμβάνεις την κάθε λέξη ή πρόταση 30 με 40 φορές. Εγώ, (το έκανα και στο φροντι- |
στήριο) σας λέω να το λέτε το πολύ πέντε φορές και να προχωράτε, ΑΛΛΑ να ξαναγυ- |
ρίζετε από την αρχή πριν μπείτε στον επόμενο κανόνα για να κάνετε επανάληψη. Θα τα |
λέτε κάθε φορά και καλύτερα, και θα αρχίσουν να εντυπώνονται στο μυαλό σας χωρίς |
να το καταλάβετε. |
Τα παραπάνω ισχύουν κυρίως για την προφορά. Για τη γραμματική, τα κείμενα και |
τους διαλόγους θα σας πω παρακάτω πώς να τα διαβάσετε για να τα μάθετε... |
|
Des mots, des phrases Λέξεις, φράσεις |
Τελειώσατε τους κανόνες προφοράς; Μπράβο σας! Διαβάζετε άνετα, χωρίς να |
συλλαβίζετε; Τι σημαίνουν οι λέξεις, δεν μας νοιάζει και πολύ, είναι το όχημα για να |
μάθουμε να διαβάζουμε. Άλλωστε δεν έχουν μεταξύ τους λογική σύνδεση, δεν |
ανήκουν σε μια ομάδα και δεν μπορεί να θυμάται κανείς τι σημαίνουν. Αυτό ακριβώς |
συμβαίνει και στο des mots des phrases. Δεν έχει αυτό το κεφάλαιο σκοπό να μά- |
θετε τις λέξεις, αλλά πρωτίστως την ανάγνωση με άνεση. Παράλληλα όμως το μυαλό |
συγκρατεί το le το la το les , καταλαβαίνει ότι είναι άρθρα (και να μην θυμόσαστε |
τι είναι τα άρθρα σας τα εξηγώ στη ερμηνεία των γραμματικών όρων πριν αρχίσου- |
με τη γραμματική) παρατηρεί πώς είναι το ρήμα, το είμαι (je suis), το έχω (j'ai) και |
γενικά η νέα γλώσσα που ξεκινήσαμε να μάθουμε, δηλαδή τα γαλλικά. |
Άρα προφορά και πάλι προφορά και στο des mots des phrases. |
. |
Και στο τετράδιο; Μμμ... Επιλέξτε να γράψετε (μόνο γαλλικά) όποιες προτάσεις σας |
αρέσουν. Λίγες ή πολλές δεν έχει σημασία. Σημασία έχει να τις διαβάζετε στο τέλος |
πολύ πολύ άνετα. Θα κρίνετε τον εαυτό σας στην ανάγνωση στο ακριβώς επόμενο |
θέμα που σας έχω, το πρώτο κείμενο για ανάγνωση, που έχει λογική σειρά και είναι |
το πρώτο τεστ ανάγνωσης, μα και κατανόησης, μα και εισόδου στην γαλλική γλώσσα |
όπως γίνεται με μια μέθοδο διδασκαλίας, όπως κάνουμε δηλαδή και στο φροντιστή- |
ριο. (Και προφορά κάνουμε φυσικά πριν μπούμε στο βιβλίο). |
Είστε σίγουροι ότι μάθατε να διαβάζετε πρώτον με άνεση και δεύτερον με σωστή προ- |
φορά για να πάμε στο κείμενο; |
|
LECTURE ΑΝΑΓΝΩΣΗ |
Το κείμενο αυτό ακολουθείται από αναλυτική εξήγηση κάθε λέξης που περιλαμβάνει |
έτσι ώστε να πάρετε την πρώτη εικόνα της γαλλικής γραμματικής. Γι΄αυτό είναι καλό |
να διαβάσετε την ανάλυση μέχρι που να καταλάβετε αυτά που σας εξηγώ. |
Το τεστ πολλαπλής επιλογής που ακολουθεί θα σας δείξει πόσο κατανοήσατε το κεί- |
μενο. |
|
ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΩΝ ΟΡΩΝ |
Η γραμματική δεν είναι ένα ενδιαφέρον μάθημα αλλά και δεν διδάσκεται σήμερα ξεχω- |
ριστά από το μάθημα. Γι΄αυτό προσπάθησα και με αυτή την εισαγωγή να την κάνω πιο |
εύκολη, αφού πριν μπείτε στο κεφάλαιο γραμματική, θα έχει μπει στο μυαλό σας μια |
σειρά και μια λογική εξέλιξη της δομής της γαλλικής γλώσσας. |
|
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ |
Σας είπα ότι η γραμματική στη σύγχρονη διδασκαλία των ξένων γλωσσών προκύπτει |
από ένα διάλογο ή ένα κείμενο αλλά στα πρώτα βήματα είναι απαραίτητο να μάθετε τα |
βοηθητικά ρήματα είμαι (être: je suis) και έχω (avoir: j'ai) καθώς και ένα ομαλό |
ρήμα όπως το parler: je parle (μιλάω). |
Τα υπόλοιπα θα σας μείνουν, όσο χρειάζεται, από τις ασκησούλες πολλαπλής επιλο- |
γής. Άλλωστε αυτή η γραμματική φτάνει στο επίπεδο Β1 και εμείς δεν δώσαμε ακόμα |
Α1. |
|
ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΙΣ |
Εδώ πρέπει να ακούτε το ηχητικό και να επαναλαμβάνετε. Μετά να κρατάτε |
σημειώσεις με τις λέξεις, πριν λύσετε το τεστ λεξιλογίου και να τις μαθαίνετε |
γράφοντάς τες στο τετράδιο. (Το μυαλό δεν συγκρατεί μόνο με την ανάγνωση). |
Όσο για το προφορικό, άμα έχετε μάθει καλά τις λέξεις θα το φτιάχνετε χωρίς να κοιτάτε |
πολύ τις λύσεις. Μετά το λέτε απ΄έξω γράφοντάς το σε τετράδιο σαν εκθεσούλα. |
(Ρίχνετε ματίτσες στις λύσεις, δεν είναι κακό, και απ'αυτό μαθαίνετε). |
|
ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΣΤΟ ΠΑΡΙΣΙ |
Στο τελευταίο κεφάλαιο θα εξασκηθείτε στο να ακούτε, γι΄αυτό τα ηχητικά πρέπει να τα |
επαναλάβετε πολλές φορές και αφού κατανοήσετε τον κάθε διάλογο, χωρίς να τον |
κοιτάτε αλλά μόνο να τον ακούτε, να λύσετε το τεστ προφορικής κατανόησης. |
|
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΕΚΦΡΑΣΕΙΣ |
Μετά τους διαλόγους στο Παρίσι σας έχω χρήσιμες εκφράσεις που θα χρειαστείτε |
αν είσαστε εκεί, γι΄αυτό να τις έχετε μαζί σας (στο κινητό σας ή στο ipad). Πρόκειται |
για το τι θα χρειαστεί να πείτε (και το λέω moi = εγώ) και τι μπορεί να σας απαντήσουν |
(και το λέω le français = ο Γάλλος). |
|
ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ 1200 ΛΕΞΕΩΝ ΜΕ ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ |
Ανατρέξτε στο λεξικό σας για όποια λέξη δεν θυμόσαστε και λύστε το τεστ όχι με τη
|
σειρά αλλά με όποια λέξη σας έρχεται γραπτά ή και χωρίς να γράφετε καθόλου τσε- |
κάροντας τον εαυτό σας για να δείτε πόσες λέξεις ξέρετε. |
|
ΚΑΛΟ ΔΙΑΒΑΣΜΑ |
Au revoir |
ΚΑΙΤΗ |