Περιεχόμενα για τα Μαθήματα Γαλλικών

Γαλλικά – αγγλικά
27.08.13
  Français anglais Στα γαλλικά υπάρχουν πάρα πολλές λέξεις που γράφονται ακριβώς ίδια με τα αγγλικά και έχουν την ίδια σημασία, αλλά βέβαια προφέρονται διαφορετικά: national εθνικός international διεθνής stupide ηλίθιος application εφαρμογή interruption διακοπή balance ζυγαριά desir επιθυμία ardent … Συνέχεια
Γαλλικά – Ελληνικά
    Français grec   Στα γαλλικά υπάρχουν πολλές λέξεις με ελληνική προέλευση. la géometrie η γεωμετρία la biologie η βιολογία la chimie η χημεία la physique η φυσική l’astronomie η αστρονομία l’analyse η ανάλυση la catastrophe η καταστροφή la crise … Συνέχεια
Ελληνικά σωστά ή λάθος
      ΣΩΣΤΟ ΛΑΘΟΣ Λέξεις που λέμε στα ελληνικά και στα γαλλικά και τις προφέρουμε άλλες σωστά και άλλες λάθος ΣΩΣΤΑ la pince λα πένς η πένσα la crème λα κρέμ η κρέμα le bras λ(ε) μπρά το μπράτσο … Συνέχεια
Τι να δείτε έξω από το Παρίσι
  A VOIR HORS DE PARIS   VERSAILLES ΒΕΡΣΑΛΛΙΕΣ 19 χλμ. νοτιοδυτικά του Παρισιού, βρίσκεται το μεγαλοπρεπές, αχανές, ασύγκριτο ανάκτορο του Λουδοβίκου του 14ου. Η λαμπρή βασιλεία του, το ότι προστάτεψε τις τέχνες και τα γράμματα, το ότι έκανε μεγάλους … Συνέχεια
Τα μνημεία του Παρισιού
    LES MONUMENTS DE PARIS NOTRE DAME DE PARIS Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Πάνω στο νησάκι Λα Σιτέ, στις όχθες του Σηκουάνα, βρίσκεται η Παναγία των Παρισίων που αποτελεί το σύμβολο του Παρισιού. Εδώ ο Ναπολέων Βοναπάρτης αυτοανακηρύχτηκε αυτοκράτορας … Συνέχεια
Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Quand je vois tes yeux του Dany Brillant
25.08.13
Quand Je Vois   Tes Yeux καν (ζ)(ε) βουά τε ζι(έ)  Dany Brillant    όταν βλέπω τα μάτια σου Refrain Quand je vois tes yeux je suis amoureux  κάν (ζ)(ε) βουά τε ζ γι(έ) (ζ)(ε) σουί ζ αμουρ(έ) όταν βλέπω τα μάτια σου είμαι ερωτευμένος quand j’entends ta voix je suis fou de … Συνέχεια
Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes της Sylvie Vartan
          Qu’est-ce qui fait pleurer les blondes κεσκι φέ πλ(ε)ρέ λέ μπλόνντ(ε) Sylvie Vartan τι κάνει τις ξανθιές να κλαίνε Moi, je ne me plains de rien  μουά (ζ)(ε) ν(ε) μ(ε) πλέν ντ(ε) ριέν Εγώ, δεν παραπονιέμαι για τίποτα On verra bien demain  ον β(ε)ρά μπιέν ντ(ε)μέν … Συνέχεια
Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Petite fille aux yeux bleus του Art Sullivan
 Petite fille aux yeux bleus π(ε)τίτ φίγι ο ζ ι(έ) μπλ(έ)  Art Sullivan Κοριτσάκι με τα μπλε μάτια Viens mais viens petite fille  βιέν με βιέν π(ε)τίτ(ε) φίγι έλα μα έλα κοριτσάκι Je te supplie  (ζ)(ε) τ(ε) σ(ι)πλί σε εκλιπαρώ Donne-moi ton sourire  ντόν μουά τον σουρίρ δως μου το χαμόγελό … Συνέχεια
Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Alice et June των Indochine
ALICE ET JUNE Αλίς ε (Ζ)(ί)ν  INDOCHINE Αλίκη και Ζιν Εt un deux trois ε εν ντ(ε) τρουά Και 1,2,3 Alice est née au pays des cauchemars Αλίς ε νέ ο πεί ντε κο(σ)μάρ Η Αλίκη γεννήθηκε στη χώρα με τους εφιάλτες je voudrais juste la rassurer (ζ)(ε) βουντρέ (ζ)(ί)στ(ε) λα ρασ(ι)ρέ θα … Συνέχεια
Στίχοι και προφορά για το γαλλικό τραγούδι Melisa του Enrico Macias
        Melisa Μελίζα   Enrico Macias Quand j’arrivais, elle sortait du café  καν (ζ)αριβέ , ελ σορτέ ντ(ι) καφέ Όταν έφτανα, αυτή έβγαινε από το καφέ On s’est dit bonjour très vite  ον σε ντί μπον(ζ)ούρ τρέ βίτ(ε) είπαμε μια γρήγορη καλημέρα Elle était gaie, rayonnante et pressée ελ ετέ γκέ ρεγιονάντ ε πρεσέ ήταν χαρούμενη, … Συνέχεια